COMENTEM OS LIVROS

MENINAS COMENTEM OS LIVROS.

O BLOG SE ALIMENTA DE COMENTÁRIOS!

COMENTÁRIOS DÃO VIDA AO BLOG!

DEDETIZADORA - CAMPINAS E REGIÃO

Qual é o seu estilo?

DICA


PARA ABRIR QUALQUER PÁGINA E FUGIR DAS PROPAGANDAS, SEM PROBLEMAS.

CLIQUE COM O MOUSE DIREITO E ESCOLHA A OPÇÃO ABRIR GUIA OU LINK EM OUTRA PÁGINA

ISSO SERVER PARA O ÍNDICE , ETC


para falar comigo : amoraosromances2@gmail.com

LIVROS RECOMENDADOS PARA LEITURA

  • A PROMETIDA - Esse livro está somente no AMAZON, mas tive a oportunidade de ler no Wattpad(já foi Retirado). Eu o classifico como comédia romântica. Amei Mansur, o S...
    Há 11 meses

Gostou do Blog ? Seja um MEMBRO !!

LIVROS EM INGLÊS E ESPANHOL

LIVROS EM INGLÊS E ESPANHOL
PARA VOCÊ QUE ESTUDA A LÍNGUA- CLICK NA IMAGEM

sábado, 26 de março de 2016

Anjo da escuridão - LYNNE GRAHAM



Anjo da escuridão
Título original:  Angel of Darkness
Lynne Graham
1996

Kelda sempre tinha odiado a Angelo, seu meio irmão, da mesma forma em que ele odiava a ela. Por isso não podia admitir que ele voltasse a imiscuir-se em sua vida, ainda que fosse pelo bem de  seus pais.
Ambos sabiam que tinham uma conta pendente fazia já cinco anos. E agora Angelo estava decidido a vingar-se dela convertendo-a em sua amante. Poderia Kelda suportá-lo, ou essa atração letal lhe romperia o coração?

BAIXAR

11 comentários:

  1. Super lindo! Romance, ciúme, meias verdades e amor apaixonado.

    ResponderExcluir
  2. Super lindo! Romance, ciúme, meias verdades e amor apaixonado.

    ResponderExcluir
  3. Pena está em português de Portugal,mas a história é muito boa

    ResponderExcluir
  4. A história ficou comprometida com a tradução, não sei se é bobagem de minha parte ou costume mas a trama perde um pouco da graça quando tenho que ler com esse portuguê.

    ResponderExcluir
  5. Olá. Sou portuguesa e garanto que esta tradução não está em "português de Portugal". Não consegui passar além da primeira página... um horror de tradução.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. O romance provavelmente estava em espanhol, quem traduziu manteve algumas palavras do idioma e ficou este horror que você falou.

      Excluir
  6. Comecei a ler, mas logo desisti e olha que eu não desisto fácil de um romance por mais que ele seja ruim. Mas esse é porque eu não entendi mesmo. Nossa que tradução horrível, nem parece que está em português.

    ResponderExcluir
  7. Que fofo! Ele a amou a vida toda😍. Mas, só no final se entende as atitudes dele. Adorei!

    ResponderExcluir
  8. Não consegui terminar de ler, a tradução é o menor dos problemas, Kelda é uma mulher extremamente infantil e que realmente me deu nos nervos e o Angelo é um homem ogro mas que sempre tá estampado na testa dele que sente ciumes da Kelda. Enfim, não terminei porque a mocinha é muito escrota, burra e teimosa ao máximo. Péssimo!

    ResponderExcluir
  9. Apesar da tradução dificultar a leitura li o livro, Não gostei.. concordo com o comentário feito acima

    ResponderExcluir
  10. Ah não esta tão ruim assim, já peguei piores….gostei!!!

    ResponderExcluir


MENINAS O BLOG, NÃO TEM MODERADOR DE COMENTÁRIOS. MAS COMENTÁRIOS OFENSIVOS OU PROVOCATIVOS SERÃO TIRADOS.

NÃO MANDO LIVROS POR EMAILS, O BOX TEM LIMITE PARA BAIXAR POR MÊS,
BAIXE APENAS O QUE VOCÊ IRÁ LER.
OS LINKS COSTUMAM PARAR DE FUNCIONAR NO FINAL DE CADA MÊS POIS O BOX ESTOURA O LIMITE, PARA ISSO NÃO ACONTECER PRUDÊNCIA NO BAIXAR DOS LIVROS.